Prevod od "zovi me tako" do Brazilski PT


Kako koristiti "zovi me tako" u rečenicama:

Ne zovi me tako, znaš da to mrzim.
Não me chame de Charles. Odeio Charles.
Ne zovi me tako, ime mi je Gerald.
Não me chame assim. Meu nome é Gerald.
Molim te ne zovi me tako.
Por favor, nunca me chame assim.
Udana sam, ne zovi me tako.
Sou uma mulher casada. Por favor, não me chame assim.
Ne zovi me tako ili cu da skocim.
Não me chame de puta ou me jogo da sacada.
Ne zovi me tako, lažljivi, dvolièni podmukli stvore.
Não me chame disso, mentiroso. Falso de duas caras.
Ne zovi me tako, jedva te poznajem.
Não me chame assim, eu mal te conheço.
I ako ti ikada bude dosadno, zovi me tako...
E nem pense em me chamar por este apelido...
Ne zovi me tako, ja sam Pol.
Não me chame assim. Meu nome é paul.
Rekla sam ti veæ, molim te ne zovi me tako.
Eu já disse antes, não me chame assim.
Molim te, ne zovi me tako.
Por favor, não me chame assim. Certo.
Ne zovi me tako u javnosti, molim te.
Por favor, não me chame de Alex em público.
Ne zovi me tako, Bio sam ironican.
Não me chame assim, estava sendo sarcástica.
Ne zovi me tako, na tajnom smo zadatku.
Não me chame disso, estamos disfarçados.
Richarde. Molim te, ne zovi me tako.
Por favor não me chame assim.
Ne zovi me tako pred njim.
Não me chame assim na frente dele.
Ti si 78M rekao sam ne zovi me tako.
Eu disse para não me chamar assim!
Ne zovi me tako, zvuèi kao da sam star.
Eu Ihe disse que não me chame de vovô porque me faz sentir velho.
Dušo, molim te, ne zovi me tako.
Querido, por favor, não me chame assim.
Molim te nemoj, ne zovi me tako.
Não me chame assim. - Eu te amo.
Uèini mi uslugu i ne zovi me tako, važi?
Amigo, por favor... Não me chame de assim, entendeu?
Ne zovi me tako, ne zovi me tako.
Não me chame assim, não me chame assim.
Ne zovi me tako da ti ne bi jeb'o mamicu!
Não me chame de imbecil, cacete!
"Ne zovi me tako, gospoðo." O'ladi, kuco.
"Não me chame assim, senhora" - Esqueça, bichinho.
Molim te, ne zovi me tako!
Não me chame assim, por favor!
Hvala ujaèe Morgo. –Ne zovi me tako.
Obrigado, tio Morgo. Não me chame assim.
Nisam stažista, ne zovi me tako, ne pomišljaj da me nazoveš škiljom.
Interno não, não me chame de interno, nem pense em me chamar de Squint, tá?
0.79827094078064s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?